مدیر گروه برنامهریزی زبان و ادبیات وزارت علوم از طی مراحل نهایی رشتههای کارشناسی زبان و ادبیات کرهای، کارشناسی ارشد زبان چینی و کارشناسی ارشد کاربرد کامپیوتر در آموزش زبان انگلیسی خبر داد و گفت: در این رشتهها از سال آینده پذیرش دانشجو خواهیم داشت.
به گزارش خبرنگار «دانشگاهی» خبرگزاری دانشجویان ایران (ایسنا)، دکتر فریده علوی امروز در نشست مطبوعاتی «تحول و ارتقای محتوای برنامه درسی و آموزشی رشتههای دانشگاهی» که در محل وزارت علوم برگزار شد، در زمینه رشته زبان و ادبیات خارجی، اظهار کرد: در حال حاضر رشتههایی در زبان و ادبیات خارجی وجود دارد که بالغ بر 20 سال بر روی آنها بازنگری صورت نگرفته است.
وی اضافه کرد: از کل مجموعه علوم انسانی که در حال حاضر دانشجو پذیرش میشود، 6 درصد مربوط به زبان و ادبیات خارجی است که این شش درصد دانشجو در 12 رشته، سه گرایش و چهار مقطع کاردانی، کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری تحصیل میکنند.
علوی در این نشست با اشاره به اختلاف بارز جمعیت دانشجویان رشتههای زبان خارجی با یکدیگر گفت: به عنوان نمونه ما دارای 90 هزار دانشجوی انگلیسی هستیم در حالی که ورودی دانشجویان چینی ما بیش از 36 نفر نیست.
وی با اشاره به نامناسب بودن نسبت استاد به دانشجو در برخی از رشتههای زبان خارجی، گفت: به عنوان نمونه در برخی از رشتهها نسبت استاد به دانشجو یک به 563 است.
20 آسیب موجود در رشتههای زبان خارجی دانشگاهها
علوی با اشاره به 20 آسیب موجود در رشتههای زبان خارجی دانشگاهها، عدم بازنگری برخی از برنامهها و مربوط بودن عمده دروس به 20 تا 30 سال گذشته، عدم هدف و انگیزه لازم برخی از دانشجویان برای تحصیل در رشتههای زبانهای خارجی، توسعه بیرویه رشته گرایشهای زبان خارجی در واحدهای دانشگاههایی چون دانشگاه آزاد، پیام نور، غیر انتفاعیها و فقدان عضو هیات علمی خبره را برخی از این آسیبها عنوان کرد.
وی در ادامه در خصوص دیگر آسیبهای موجود، گفت: در برخی از دانشگاهها به زبانهای خارجی به عنوان منبع درآمد اختصاصی برای آن دانشگاه نگاه میشود و بدون آنکه امکانات لازم در این حوزه فراهم باشد تنها با هزینههای هنگفت دانشجو پذیرش میکنند.
وی نبود تالیفات و محتوای برنامههای جدید و کپیبرداری شدن اکثر تولیدات این حوزه، به روز نبودن محتوای منابع دروس زبان و ادبیات خارجی، عدم وجود ابزارهای جدید و فناوریهای نوین، عدم وجود مراکز و قطبهای پژوهشی و تخصصی جهت نظریه پردازی، وارداتی و ترجمهای بودن متون اصلی، عدم حضور نظریههای انتقادی در حوزه زبان و ادبیات خارجی، ضعف شبکههای اطلاع رسانی، عدم توجه کافی به فرصتهای مطالعاتی و تعاملات بین المللی و عدم توجه به رشته گرایشهای میان رشتهای را از دیگر معایب این حوزه عنوان کرد.
علوی در خاتمه با اشاره به تربیت مربی آموزش زبان انگلیسی، مترجم زبان انگلیسی، دبیر زبان انگلیسی در مقطع کارشناسی در دانشگاههای غیر انتفاعی که بیشتر بعد درآمدزایی دارد، تصریح کرد: در حال حاضر ما به سمت حذف بسیاری از کاردانیها و ادغام کاردانیها و کارشناسیهای پیوسته حرکت میکنیم.
کلمات کلیدی: رشتههای زبان خارجی، آسیب های رشتههای زبان خارجی، رشته زبان و ادبیات کرهای، کارشناسی ارشد زبان چینی، کارشناسی ارشد کاربرد کامپیوتر در آموزش زبان انگلیسی